代码拉取完成,页面将自动刷新
同步操作将从 OIer/Project_LemonLime 强制同步,此操作会覆盖自 Fork 仓库以来所做的任何修改,且无法恢复!!!
确定后同步将在后台操作,完成时将刷新页面,请耐心等待。
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>AddCompilerWizard</name>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="25"/>
<source>Add Compilers Wizard</source>
<translation>添加编译器</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="42"/>
<source>Step 1/3: Setup compilers. Use built-in configuration or customize yourself.</source>
<oldsource>Step I: Choose whether you want to use built-in configuration for certain compilers or customize a compiler's configuration.</oldsource>
<translation>步骤 1/3:选择自定义编译器,或是使用预制的编译器配置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="64"/>
<source>&Custom Configuration</source>
<oldsource>Custom Configuration</oldsource>
<translation>自定义编译器(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="81"/>
<source>Built-&in Configuration (Tick the compilers you want to add)</source>
<oldsource>Built-in Configuration (Tick the compilers you want to add)</oldsource>
<translation>预制编译器配置(选择你要添加的编译器)(&I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="250"/>
<source>Step 2/3: Select compiler's location to configure it.</source>
<oldsource>Step II: Select compiler's location to configure it.</oldsource>
<translation>步骤 2/3:选择编译器目录进行配置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="273"/>
<source>Compiler Name</source>
<translation>编译器名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="306"/>
<source>Compiler Type</source>
<translation>编译器类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="319"/>
<source>Typical (Generate executable file)</source>
<translation>传统型(生成可执行文件)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="324"/>
<source>Interpretive (Generate byte-code file)</source>
<translation>解释型(生成中间字节码)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="329"/>
<source>Interpretive (Run source code directly)</source>
<translation>解释型(直接运行源代码)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="342"/>
<source>Compiler's Location</source>
<translation>编译器位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="378"/>
<source>Interpreter's Location</source>
<translation>解释器位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="417"/>
<source>Source File Extensions</source>
<translation>源程序扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="453"/>
<source>Byte-code File Extensions</source>
<translation>中间字节码扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="489"/>
<source>Default Compiler's Arguments</source>
<translation>默认编译器参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="513"/>
<source>Default Interpreter's Arguments</source>
<translation>默认解释器参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="561"/>
<source>Step 2/3: Select compilers' locations to configure them.</source>
<oldsource>Step II: Select compilers' locations to configure them.</oldsource>
<translation>步骤 2/3:选择编译器路径进行配置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="618"/>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="673"/>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="725"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="245"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="258"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="271"/>
<source>Add recommended configurations</source>
<translation>添加建议配置</translation>
</message>
<message>
<source>Enable O2 Optimization</source>
<translation type="vanished">在编译命令中添加"-O2"</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="875"/>
<source>Memory Limit</source>
<translation>空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="901"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addcompilerwizard.ui" line="1013"/>
<source>Step 3/3: Check the result and start using LemonLime.</source>
<oldsource>Step III: Check the result and finish the wizard.</oldsource>
<translation>步骤 3/3:检查结果,开始使用 LemonLime。</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="118"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="125"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="132"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="139"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="146"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="190"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="197"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="204"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="211"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="218"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="225"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="232"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="118"/>
<source>Empty compiler name!</source>
<translation>编译器名称为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="125"/>
<source>Empty compiler location!</source>
<translation>编译器位置为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="132"/>
<source>Empty interpreter location!</source>
<translation>解释器位置为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="139"/>
<source>Empty source file extensions!</source>
<translation>源程序扩展名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="146"/>
<source>Empty byte-code file extensions!</source>
<translation>中间字节码扩展名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="151"/>
<source>[Custom Compiler]</source>
<translation>【自定义编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="152"/>
<source>Compiler Name: </source>
<translation>编译器名称: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="153"/>
<source>Compiler Type: </source>
<translation>编译器类型: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="157"/>
<source>Compiler's Location: </source>
<translation>编译器位置: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="162"/>
<source>Interpreter's Location: </source>
<translation>解释器位置: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="165"/>
<source>Source File Extensions: </source>
<translation>源程序扩展名: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="169"/>
<source>Byte-code File Extensions: </source>
<translation>中间字节码扩展名: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="174"/>
<source>Default Compiler's Arguments: </source>
<translation>默认编译器参数: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="179"/>
<source>Default Interpreter's Arguments: </source>
<translation>默认解释器参数: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="190"/>
<source>Empty gcc path!</source>
<translation>gcc 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="197"/>
<source>Empty g++ path!</source>
<translation>g++ 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="204"/>
<source>Empty fpc path!</source>
<translation>fpc 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="211"/>
<source>Empty fbc path!</source>
<translation>fbc 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="218"/>
<source>Empty javac path!</source>
<translation>javac 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="225"/>
<source>Empty java path!</source>
<translation>java 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="232"/>
<source>Empty python path!</source>
<translation>python 路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="240"/>
<source>[gcc Compiler]</source>
<translation>【gcc 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="241"/>
<source>gcc Path: </source>
<translation>gcc 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="253"/>
<source>[g++ Compiler]</source>
<translation>【g++ 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="254"/>
<source>g++ Path: </source>
<translation>g++ 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="266"/>
<source>[fpc Compiler]</source>
<translation>【fpc 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="267"/>
<source>fpc Path: </source>
<translation>fpc 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="279"/>
<source>[fbc Compiler]</source>
<translation>【fbc 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="280"/>
<source>fbc Path: </source>
<translation>fbc 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="285"/>
<source>[Java Compiler]</source>
<translation>【Java 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="286"/>
<source>javac Path: </source>
<translation>javac 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="287"/>
<source>java Path: </source>
<translation>java 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="288"/>
<source>Memory Limit: %1 MB</source>
<translation>内存限制:%1 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="294"/>
<source>[Python Compiler]</source>
<translation>【Python 编译器】</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="295"/>
<source>python Path: </source>
<translation>python 路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="356"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="359"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="390"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="393"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="407"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="410"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="424"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="427"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="441"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="444"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="458"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="461"/>
<source>Select Compiler's Location</source>
<translation>选择编译器位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="357"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="374"/>
<source>Executable files (*.exe)</source>
<translation>可执行文件 (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="360"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="377"/>
<source>Executable files (*.*)</source>
<translation>可执行文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="373"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="376"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="475"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="478"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="492"/>
<location filename="addcompilerwizard.cpp" line="495"/>
<source>Select Interpreter's Location</source>
<translation>选择解释器位置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddTaskDialog</name>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="20"/>
<source>Add Task</source>
<translation>添加试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="190"/>
<source>Task</source>
<translation>试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="39"/>
<source>Full Score</source>
<translation>试题分值</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="204"/>
<source>Time Limit</source>
<translation>时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="65"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="53"/>
<source>Memory Limit</source>
<translation>空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtaskdialog.ui" line="87"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddTestCasesWizard</name>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="20"/>
<source>Add Test Cases</source>
<translation>添加多组测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="37"/>
<source>Step 1/3: Input the full score, time limit and memory limit for each new test case.</source>
<oldsource>Step I: Input the full score, time limit and memory limit for each new test case.</oldsource>
<translation>步骤 1/3:输入将被加入测试点的分值、时间限制和空间限制。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="62"/>
<source>Full Score</source>
<translation>分值</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="114"/>
<source>Time Limit</source>
<translation>时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="152"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="181"/>
<source>Memory Limit</source>
<translation>空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="219"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="270"/>
<source>Step 2/3: Input patterns for input files and output files. Use argument <1>, <2>, etc. to represent a regular expression. Files will in the same subtask when their matched parts of checked expressions are identical.</source>
<oldsource>Step II: Input patterns for input files and output files. You can use argument <1>, <2>, etc. to represent a regular expression. Input and output files will in the same test case when their matched parts of checked expressions are identical.</oldsource>
<translation>步骤 2/3:为输入输出文件指定格式。你可以使用像<1>, <2>...这样的参数来表示一个正则表达式。打钩的表达式匹配内容相同的数据点将会在一个 Subtask 中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="480"/>
<source>Step 3/3: Preview the result and finish the wizard.</source>
<translation>步骤 3/3:预览结果,确认无误后完成向导。</translation>
</message>
<message>
<source>Step III: Preview the result and finish the wizard.</source>
<translation type="vanished">步骤 3/3:预览结果,确认无误后完成向导。</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="293"/>
<source>Input Files Pattern</source>
<translation>输入文件格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="314"/>
<source>Output Files Pattern</source>
<translation>输出文件格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="364"/>
<source>Argument</source>
<translation>参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/addtestcaseswizard.ui" line="374"/>
<source>Regular Expression</source>
<translation>正则表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="362"/>
<source>Test Case #%1</source>
<translation>测试点 #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="388"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="395"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="402"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="414"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="421"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="430"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="439"/>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="450"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="388"/>
<source>Empty full score!</source>
<translation>分值为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="395"/>
<source>Empty time limit!</source>
<translation>时间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="402"/>
<source>Empty memory limit!</source>
<translation>空间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="414"/>
<source>Empty input files pattern!</source>
<translation>输入文件格式为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="421"/>
<source>Empty output files pattern!</source>
<translation>输出文件格式为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="431"/>
<source>Argument <%1> appears more than once in input files pattern!</source>
<translation>参数<%1>在输入文件格式中出现多次!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="440"/>
<source>Argument <%1> appears more than once in output files pattern!</source>
<translation>参数<%1>在输出文件格式中出现多次!</translation>
</message>
<message>
<location filename="addtestcaseswizard.cpp" line="450"/>
<source>Invalid regular expression!</source>
<translation>正则表达式语法错误!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedCompilerSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="20"/>
<source>Compiler Settings</source>
<translation>编译器设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="46"/>
<source>Typical (Generate executable file)</source>
<translation>传统型(生成可执行文件)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="51"/>
<source>Interpretive (Generate byte-code file)</source>
<translation>解释型(生成中间字节码)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="56"/>
<source>Interpretive (Run source code directly)</source>
<translation>解释型(直接运行源代码)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="73"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="90"/>
<source>Compiler</source>
<translation>编译器</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="113"/>
<source>Interpreter</source>
<translation>解释器</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="143"/>
<source>Byte-code File Extensions</source>
<translation>中间字节码扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="183"/>
<source>Time and Memory Limit</source>
<translation>时间、内存限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="211"/>
<source>Time Limit Ration</source>
<translation>时间限制比率</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="218"/>
<source>Memory Limit Ration</source>
<translation>内存限制比率</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="241"/>
<source>Disable Memory Limit</source>
<translation>取消内存限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="284"/>
<source>Arguments</source>
<translation>参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="318"/>
<source>Configuration</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="331"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="348"/>
<source>Compiler's Arguments</source>
<translation>编译器参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="302"/>
<source>Interpreter's Arguments</source>
<translation>解释器参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/advancedcompilersettingsdialog.ui" line="371"/>
<source>Environment Variables</source>
<translation>环境变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="102"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="301"/>
<source>Add new ...</source>
<translation>添加...</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="118"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="125"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="132"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="144"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="152"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="162"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="118"/>
<source>Empty compiler's Location!</source>
<translation>编译器位置为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="125"/>
<source>Empty interpreter's Location!</source>
<translation>解释器位置为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Empty Byte-code Extensions!</source>
<translation>中间字节码扩展名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="144"/>
<source>Empty configuration name!</source>
<translation>配置名称为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="153"/>
<source>Configuration %1 appears more than once!</source>
<translation>配置 %1 出现多次!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="162"/>
<source>Invalid configuration name "disable"!</source>
<translation>你不能把配置名取名为“disable”!</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="233"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Select Compiler's Location</source>
<translation>选择编译器位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="234"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="251"/>
<source>Executable files (*.exe)</source>
<translation>可执行文件 (*.exe)</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="237"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Executable files (*.*)</source>
<translation>可执行文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="250"/>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="253"/>
<source>Select Interpreter's Location</source>
<translation>选择解释器位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="advancedcompilersettingsdialog.cpp" line="297"/>
<source>New configuration %1</source>
<translation>新建配置 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssignmentThread</name>
<message>
<location filename="assignmentthread.cpp" line="112"/>
<source>Preparing...</source>
<translation>准备中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="assignmentthread.cpp" line="253"/>
<source>Compiling...</source>
<translation>编译中…</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompilerSettings</name>
<message>
<location filename="forms/compilersettings.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>编译器设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/compilersettings.ui" line="220"/>
<source>Compiler Name</source>
<translation>编译器名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/compilersettings.ui" line="241"/>
<source>Source Extensions</source>
<translation>源程序扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/compilersettings.ui" line="279"/>
<source>Advanced</source>
<oldsource>&Advanced</oldsource>
<translation>高级选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="108"/>
<location filename="compilersettings.cpp" line="121"/>
<location filename="compilersettings.cpp" line="129"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="109"/>
<source>Compiler %1 appears more than once!</source>
<translation>编译器 %1 出现多次!</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="121"/>
<source>Empty compiler name!</source>
<translation>编译器名称为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="129"/>
<source>Empty source file extensions!</source>
<translation>源程序扩展名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="202"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="compilersettings.cpp" line="202"/>
<source>Are you sure to delete compiler %1?</source>
<translation>确定删除编译器 %1 吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailDialog</name>
<message>
<location filename="forms/detaildialog.ui" line="14"/>
<source>Details</source>
<translation>详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/detaildialog.ui" line="55"/>
<source>&Close</source>
<translation>关闭(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="57"/>
<source>Contestant: %1</source>
<translation>选手:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="69"/>
<location filename="detaildialog.cpp" line="78"/>
<source>Task</source>
<translation>试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="69"/>
<location filename="detaildialog.cpp" line="78"/>
<source>Rejudge</source>
<translation>重新测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="82"/>
<source>Not judged</source>
<translation>未测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="93"/>
<source>Cannot find valid source file</source>
<translation>未找到选手程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="97"/>
<location filename="detaildialog.cpp" line="106"/>
<location filename="detaildialog.cpp" line="122"/>
<source>Source file: </source>
<translation>源程序: </translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="98"/>
<source>Compile time limit exceeded</source>
<translation>编译超时</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="102"/>
<source>Cannot run given compiler</source>
<translation>给定编译器无法运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="107"/>
<source>Compile error</source>
<oldsource>&nbsp;&nbsp;Compile error</oldsource>
<translation>编译错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="126"/>
<source>Test Case</source>
<translation>测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="127"/>
<source>Input File</source>
<translation>输入文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="128"/>
<source>Result</source>
<translation>测试结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="129"/>
<source>Time Used</source>
<translation>运行用时</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="130"/>
<source>Memory Used</source>
<translation>内存消耗</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="131"/>
<source>Score</source>
<translation>得分</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="153"/>
<source>Subtask Dependence Status</source>
<oldsource>Subtask Dependence Score</oldsource>
<translation>子任务依赖情况</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="153"/>
<source>Success</source>
<translation>通过</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="153"/>
<source>Failed</source>
<translation>失败</translation>
</message>
<message>
<source>Correct Answer</source>
<translation type="vanished">答案正确</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong Answer</source>
<translation type="vanished">答案错误</translation>
</message>
<message>
<source>Partly Correct</source>
<translation type="vanished">答案部分正确</translation>
</message>
<message>
<source>Time Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">超过空间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot Start Program</source>
<translation type="vanished">进程被阻塞</translation>
</message>
<message>
<source>File Error</source>
<translation type="vanished">文件错误</translation>
</message>
<message>
<source>Run Time Error</source>
<translation type="vanished">运行时错误</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Special Judge</source>
<translation type="vanished">校验器没有被正确配置</translation>
</message>
<message>
<source>Special Judge Time Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">校验器超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Special Judge Run Time Error</source>
<translation type="vanished">校验器运行时错误</translation>
</message>
<message>
<source>Skipped</source>
<translation type="vanished">被忽略</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Error</source>
<translation type="vanished">交互库错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="177"/>
<location filename="detaildialog.cpp" line="189"/>
<source>Invalid</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="249"/>
<source>Compile Message</source>
<translation>编译信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="detaildialog.cpp" line="257"/>
<source>Message</source>
<translation>信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditVariableDialog</name>
<message>
<location filename="forms/editvariabledialog.ui" line="26"/>
<source>Dialog</source>
<translation>设定</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/editvariabledialog.ui" line="48"/>
<source>Variable Name</source>
<translation>变量名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/editvariabledialog.ui" line="69"/>
<source>Variable Value</source>
<translation>变量的值</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvironmentVariablesDialog</name>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="20"/>
<source>Extra Environment Variables</source>
<translation>额外的环境变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="62"/>
<source>Variable</source>
<translation>变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="67"/>
<source>Value</source>
<translation>值</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="82"/>
<source>&Add</source>
<translation>添加(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="101"/>
<source>&Edit</source>
<translation>编辑(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/environmentvariablesdialog.ui" line="120"/>
<source>&Delete</source>
<translation>删除(&D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="environmentvariablesdialog.cpp" line="80"/>
<source>Add New Variable</source>
<translation>添加新变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="environmentvariablesdialog.cpp" line="98"/>
<source>Edit Variable</source>
<translation>编辑变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="environmentvariablesdialog.cpp" line="116"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="environmentvariablesdialog.cpp" line="116"/>
<source>Are you sure to delete variable %1?</source>
<translation>确定删除变量%1?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportUtil</name>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="53"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="383"/>
<source>Task</source>
<translation>试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="57"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="387"/>
<source>Not judged</source>
<translation>未测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="68"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="398"/>
<source>Cannot find valid source file</source>
<translation>未找到选手程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="72"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="82"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="112"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="402"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="412"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="442"/>
<source>Source file: </source>
<translation>源程序: </translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="74"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="404"/>
<source>Compile time limit exceeded</source>
<translation>编译超时</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="78"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="408"/>
<source>Cannot run given compiler</source>
<translation>给定编译器无法运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="84"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="414"/>
<source>Compile error</source>
<translation>编译错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="116"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="446"/>
<source>Test Case</source>
<translation>测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="117"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="447"/>
<source>Input File</source>
<translation>输入文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="118"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="448"/>
<source>Result</source>
<translation>测试结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="119"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="449"/>
<source>Time Used</source>
<translation>运行用时</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="120"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="450"/>
<source>Memory Used</source>
<translation>内存消耗</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="121"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="451"/>
<source>Score</source>
<translation>得分</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="143"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="473"/>
<source>Subtask Dependence Status</source>
<oldsource>Subtask Dependence Score</oldsource>
<translation>子任务依赖情况</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="143"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="473"/>
<source>Success</source>
<translation>通过</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="143"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="473"/>
<source>Failed</source>
<translation>失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="907"/>
<source>Use Default Color Theme?</source>
<translation>使用默认的颜色主题吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Correct Answer</source>
<translation type="vanished">答案正确</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong Answer</source>
<translation type="vanished">答案错误</translation>
</message>
<message>
<source>Partly Correct</source>
<translation type="vanished">答案部分正确</translation>
</message>
<message>
<source>Time Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">超过空间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot Start Program</source>
<translation type="vanished">进程被阻塞</translation>
</message>
<message>
<source>File Error</source>
<translation type="vanished">文件错误</translation>
</message>
<message>
<source>Run Time Error</source>
<translation type="vanished">运行时错误</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Special Judge</source>
<translation type="vanished">校验器没有被正确配置</translation>
</message>
<message>
<source>Special Judge Time Limit Exceeded</source>
<translation type="vanished">校验器超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<source>Special Judge Run Time Error</source>
<translation type="vanished">校验器运行时错误</translation>
</message>
<message>
<source>Skipped</source>
<translation type="vanished">被忽略</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Error</source>
<translation type="vanished">交互库错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="171"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="183"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="324"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="356"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="501"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="513"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="634"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="647"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="744"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="756"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="851"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="863"/>
<source>Invalid</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="211"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="536"/>
<source>Return to top</source>
<translation>返回顶部</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="231"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="372"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="546"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="663"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="672"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="761"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="772"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="871"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="882"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="888"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="231"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="546"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="672"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="772"/>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation>无法打开%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="244"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="559"/>
<source>Contest Result</source>
<translation>比赛结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="285"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="600"/>
<source>Rank List</source>
<translation>排名表</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="286"/>
<source>Click names or task scores to jump to details. Judged By LemonLime</source>
<translation>点击名字或单题分数跳转到详细信息。使用 LemonLime 评测</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="288"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="603"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="719"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="823"/>
<source>Rank</source>
<translation>排名</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="289"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="604"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="719"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="824"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="290"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="605"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="726"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="829"/>
<source>Total Score</source>
<translation>总分</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="892"/>
<source>HTML Document (*.html *.htm);;CSV (*.csv)</source>
<translation>HTML文档 (*.html *htm);;逗号分隔符 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Judge with LemonPlus</source>
<translation type="obsolete">使用 LemonPlus 评测</translation>
</message>
<message>
<source>Github Page: </source>
<translation type="obsolete">项目地址: </translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="366"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="657"/>
<source>Contestant: %1</source>
<translation>选手:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="372"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="663"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="761"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="871"/>
<source>Export is done</source>
<translation>导出完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="601"/>
<source>Judged By LemonLime</source>
<translation>使用 LemonLime 评测</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="882"/>
<source>No contestant in current contest</source>
<translation>不存在选手</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="888"/>
<source>No task in current contest</source>
<translation>不存在试题</translation>
</message>
<message>
<source>HTML Document (*.html);;CSV (*.csv)</source>
<translation type="vanished">HTML文档 (*.html);;逗号分隔符 (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="896"/>
<source>;;Excel Workbook (*.xls)</source>
<translation>;;Excel工作簿 (*.xls)</translation>
</message>
<message>
<location filename="exportutil.cpp" line="900"/>
<location filename="exportutil.cpp" line="907"/>
<source>Export Result</source>
<translation>导出成绩</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="640"/>
<source>Default Full Score</source>
<translation>默认分值</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="352"/>
<source>Default Time Limit</source>
<translation>默认时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="81"/>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="402"/>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="552"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="437"/>
<source>Default Memory Limit</source>
<translation>默认空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="279"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="180"/>
<source>Compile Time Limit</source>
<translation>编译时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="116"/>
<source>Special Judge Time Limit</source>
<translation>校验器时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="587"/>
<source>Source File Size Limit</source>
<translation>源程序大小限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="487"/>
<source>KB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<source>Number of Threads</source>
<translation type="obsolete">测试线程数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="620"/>
<source>Input File Extensions</source>
<translation>输入文件扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="229"/>
<source>Output File Extensions</source>
<translation>输出文件扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="157"/>
<source>(separated by ";". Empty means no limitation.)</source>
<translation>(用";"分隔,空表示无限制。)</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="86"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="93"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="100"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="107"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="114"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="121"/>
<location filename="generalsettings.cpp" line="128"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="86"/>
<source>Empty default full score!</source>
<translation>默认分值为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="93"/>
<source>Empty default time limit!</source>
<translation>默认时间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="100"/>
<source>Empty default memory limit!</source>
<translation>默认空间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="107"/>
<source>Empty compile time limit!</source>
<translation>编译时间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="114"/>
<source>Empty special judge time limit!</source>
<translation>校验器时间限制为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="121"/>
<source>Empty source file size limit!</source>
<translation>源程序大小限制为空!</translation>
</message>
<message>
<source>Empty number of threads!</source>
<translation type="obsolete">测试线程数为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="generalsettings.cpp" line="128"/>
<source>Empty maximum rejudge times!</source>
<translation>最大重测次数为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/generalsettings.ui" line="136"/>
<source>Maximum Rejudge Times</source>
<translation>最大重测次数</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JudgingDialog</name>
<message>
<location filename="forms/judgingdialog.ui" line="23"/>
<source>Judging</source>
<translation>测试中</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/judgingdialog.ui" line="76"/>
<source>%v / %m ms (%p%)</source>
<oldsource>%v / %m ms, %p%</oldsource>
<translation>%v / %m ms (%p%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/judgingdialog.ui" line="103"/>
<source>Skip</source>
<translation>跳过这一题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/judgingdialog.ui" line="144"/>
<source>Cancel</source>
<translation>停止测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="290"/>
<source>Test case %1.%2: </source>
<translation>测试点 %1.%2: </translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="179"/>
<source>Correct answer</source>
<translation>答案正确</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="215"/>
<source>Wrong answer</source>
<translation>答案错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="193"/>
<source>Partly correct</source>
<translation>答案部分正确</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="181"/>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="195"/>
<source> %1 ms</source>
<oldsource> %1 ms %2 MB</oldsource>
<translation> %1 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="185"/>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="201"/>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="207"/>
<source> %1 Pt</source>
<translation> %1 Pt</translation>
</message>
<message>
<source> (%1 Pt)</source>
<translation type="vanished"> (%1 Pt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="225"/>
<source>Time limit exceeded</source>
<translation>超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="230"/>
<source>Memory limit exceeded</source>
<translation>超过空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="254"/>
<source>Cannot start program</source>
<translation>进程被阻塞</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="260"/>
<source>File error</source>
<translation>文件错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="240"/>
<source>Run time error</source>
<translation>运行时错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="183"/>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="197"/>
<source> %1 MB</source>
<translation> %1 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="220"/>
<source>Presentation Error</source>
<translation>格式错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="235"/>
<source>Output Limit Exceeded</source>
<translation>超过输出限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="272"/>
<source>Invalid special judge</source>
<translation>校验器没有被正确配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="278"/>
<source>Special judge time limit exceeded</source>
<translation>校验器超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="284"/>
<source>Special judge run time error</source>
<translation>校验器运行时错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="245"/>
<source>Skipped</source>
<translation>被忽略</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
<translation type="vanished">测试终了</translation>
</message>
<message>
<source>Judge Finished - LemonLime</source>
<translation type="vanished">测试完成 - LemonLime</translation>
</message>
<message>
<source>+%1 Pt, %2 ms, %3 MB</source>
<translation type="vanished">+%1 Pt, %2 ms, %3 MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="266"/>
<source>Interactor error</source>
<translation>交互库错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="332"/>
<source>Pure</source>
<translation>Pure</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="338"/>
<source>Lost</source>
<translation>Lost</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="345"/>
<source>Far</source>
<translation>Far</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="350"/>
<source>Subtask Dependence %1.%2: </source>
<translation>检查子任务依赖 %1.%2: </translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="365"/>
<source>Start judging task %1</source>
<translation>开始测试试题 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="399"/>
<source>Score of Task %1 : </source>
<translation>题目 %1 分数: </translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="400"/>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="442"/>
<source>%1 / %2
</source>
<translation>%1 / %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="412"/>
<source>Start judging contestant %1</source>
<translation>开始测试选手 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="441"/>
<source>Total score of %1 : </source>
<translation>选手 %1 总分: </translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="462"/>
<source>Cannot find valid source file</source>
<translation>未找到选手程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="468"/>
<source>Compile error</source>
<translation>编译错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="474"/>
<source>Compile time limit exceeded</source>
<translation>编译超时</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="480"/>
<source>Invalid compiler</source>
<translation>编译器不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingdialog.cpp" line="486"/>
<source>Compile Successfully</source>
<translation>编译完成</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JudgingThread</name>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="178"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="334"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="626"/>
<source>Cannot open contestant's output file</source>
<translation>无法打开选手输出文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="188"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="344"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="636"/>
<source>Cannot open standard output file</source>
<translation>无法打开标准输出文件</translation>
</message>
<message>
<source>Contestant's output has less contents</source>
<translation type="vanished">选手输出文件内容太少</translation>
</message>
<message>
<source>Contestant's output has too much contents</source>
<translation type="vanished">选手输出文件内容太多</translation>
</message>
<message>
<source>Read "%1" but expect "%2"</source>
<oldsource>Read %1 but expect %2</oldsource>
<translation type="vanished">读取到 "%1" ,但期望 "%2"</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid characters found</source>
<translation type="vanished">包含无效字符</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid characters in standard output file</source>
<translation type="vanished">标准输出文件中包含无效字符</translation>
</message>
<message>
<source>Shorter than standard output</source>
<translation type="vanished">比标准输出短(确认你的比较方式)</translation>
</message>
<message>
<source>Longer than standard output</source>
<translation type="vanished">比标准输出长(确认你的比较方式)</translation>
</message>
<message>
<source>Presentation error</source>
<translation type="vanished">格式错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="280"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="491"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="556"/>
<source>On line %1, Contestant's output has less contents</source>
<translation>在第 %1 行,选手输出文件内容太少</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="290"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="501"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="566"/>
<source>On line %1, Contestant's output has too much contents</source>
<translation>在第 %1 行,选手输出文件内容太多</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="300"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="574"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="703"/>
<source>On line %3, Read "%1" but expect "%2"</source>
<translation>在第 %3 行,读取到 "%1" ,但期望 "%2"</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="509"/>
<source>Presentation error on line %1</source>
<translation>在第 %1 行出现了格式错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="661"/>
<source>On line %1, Invalid characters in contestant's output file</source>
<translation>在第 %1 行,选手输出文件中包含无效字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="671"/>
<source>On line %1, Invalid characters in standard output file</source>
<translation>在第 %1 行,标准输出文件中包含无效字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="683"/>
<source>On line %1, Contestant's Output has less contents</source>
<translation>在第 %1 行,选手输出文件内容太少</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="693"/>
<source>On line %1, Contestant's Output has too much contents</source>
<translation>在第 %1 行,选手输出文件内容太多</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid characters in contestant's output file</source>
<translation type="vanished">选手输出文件中包含无效字符</translation>
</message>
<message>
<source>Contestant's Output has less contents</source>
<oldsource>Contestant's Output has less numbers</oldsource>
<translation type="vanished">选手输出文件内容太少</translation>
</message>
<message>
<source>Contestant's Output has too much contents</source>
<oldsource>Contestant's Output has too much numbers</oldsource>
<translation type="vanished">选手输出文件内容太多</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="733"/>
<location filename="judgingthread.cpp" line="1231"/>
<source>Cannot find standard input file</source>
<translation>找不到标准输入文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="741"/>
<source>Cannot find contestant's output file</source>
<translation>找不到选手输出文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="749"/>
<source>Cannot find standard output file</source>
<translation>找不到标准输出文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="judgingthread.cpp" line="1241"/>
<source>Cannot copy standard input file</source>
<translation>无法复制标准输入文件</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find input file</source>
<translation type="obsolete">找不到输入文件</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot copy input file</source>
<translation type="obsolete">无法复制输入文件</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read score log</source>
<translation type="obsolete">无法读取分数</translation>
</message>
<message>
<source>Score is below zero</source>
<translation type="obsolete">分数小于0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Lemon</name>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="20"/>
<location filename="lemon.cpp" line="908"/>
<location filename="lemon.cpp" line="1082"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="69"/>
<source>Tasks</source>
<translation>试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="87"/>
<source>Summary</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="177"/>
<source>Detail</source>
<translation>详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="203"/>
<source>Contestants</source>
<translation>选手</translation>
</message>
<message>
<source>&Cleanup Files</source>
<translation type="vanished">整理文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="322"/>
<source>Refresh</source>
<oldsource>&Refresh</oldsource>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<source>&Interaction</source>
<translation type="vanished">交互题(&I)</translation>
</message>
<message>
<source>Clean &up Files</source>
<translation type="vanished">整理文件(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>&Compile Features</source>
<translation type="vanished">编译选项(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="798"/>
<source>Single &Judge</source>
<oldsource>Single Judge</oldsource>
<translation>测试某一题(&J)</translation>
</message>
<message>
<source>&Judge</source>
<translation type="vanished">测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="648"/>
<source>Judge &All</source>
<translation>测试全部(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="470"/>
<source>&File</source>
<translation>文件(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="385"/>
<source>Judge Selected</source>
<translation>测试选中</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="415"/>
<source>Judge All</source>
<translation>测试全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="484"/>
<source>&Control</source>
<translation>控制(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="507"/>
<source>&Tools</source>
<translation>工具(&T)</translation>
</message>
<message>
<source>&UI Language</source>
<translation type="vanished">设置语言(&U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="544"/>
<source>&Guides</source>
<oldsource>Guides</oldsource>
<translation>指南(&G)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="706"/>
<source>Export the result...</source>
<translation>导出成绩…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="718"/>
<source>Judge &Unjudged</source>
<oldsource>Judge &Single Task</oldsource>
<translation>测试未测试(&U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="730"/>
<source>Open Current Contest &Folder</source>
<translation>打开当前比赛的目录(&F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="733"/>
<source>Open the folder of this contest with file manager...</source>
<translation>在文件管理器中打开这个比赛的目录…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="742"/>
<source>&Save Current Contest</source>
<translation>保存比赛文件(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="745"/>
<source>Save this contest...</source>
<translation>保存这个比赛…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="753"/>
<source>How to make Interaction Tasks...</source>
<translation>如何添加交互题…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="761"/>
<source>How to make Subtasks...</source>
<translation>如何创建打包的测试点(Subtasks)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="769"/>
<source>What is Cleanup Files...</source>
<translation>什么是整理文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="777"/>
<source>The difference in compiling between Lemon and LemonLime...</source>
<translation>LemonLime 编译文件的不同…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="785"/>
<source>What is Skip...</source>
<translation>什么是“跳过这一题”…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="793"/>
<source>How to write Special Judge...</source>
<translation>如何写一个校验器…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="806"/>
<source>New features of Exporting Result...</source>
<translation>LemonLime 新加的关于导出文件的特性…</translation>
</message>
<message>
<source>&More</source>
<translation type="vanished">更多(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="818"/>
<source>Online Guides...</source>
<translation>在线帮助…</translation>
</message>
<message>
<source>Judge &Grey</source>
<translation type="vanished">测试未找到文件的(&G)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="833"/>
<source>Judge "No Source"...</source>
<translation>测试“未测试”…</translation>
</message>
<message>
<source>Judge &Magenta</source>
<translation type="vanished">测试编译出错的(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="848"/>
<source>Judge "Compile Error", "Compile Time Limit Exceeded", etc...</source>
<translation>测试“编译错误”、“编译超时”等…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="857"/>
<source>C&hange Contest Name</source>
<oldsource>Change Contest Name</oldsource>
<translation>更改比赛标题(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="750"/>
<source>Interaction</source>
<oldsource>&Interaction</oldsource>
<translation>交互题设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="774"/>
<source>Compile Features</source>
<oldsource>&Compile Features</oldsource>
<translation>编译选项</translation>
</message>
<message>
<source>&Skip</source>
<oldsource>Skip</oldsource>
<translation type="vanished">跳过这一题(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>S&pecial Judge</source>
<oldsource>Special Judge</oldsource>
<translation type="vanished">自定义校验器(SPJ) (&P)</translation>
</message>
<message>
<source>Su&btasks</source>
<oldsource>Subtasks</oldsource>
<translation type="vanished">打包的测试点(&B)</translation>
</message>
<message>
<source>UI Language</source>
<translation type="vanished">界面语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="537"/>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="570"/>
<source>&New Contest</source>
<translation>新建比赛(&N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="582"/>
<source>&Open Existing Contest</source>
<translation>打开已有的比赛(&O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="594"/>
<source>E&xit</source>
<translation>退出(&X)</translation>
</message>
<message>
<source>&Options</source>
<translation type="vanished">选项(&O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="618"/>
<source>&About</source>
<translation>关于(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="633"/>
<source>&Judge Selected</source>
<translation>测试选中选手(&J)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="766"/>
<location filename="lemon.cpp" line="422"/>
<location filename="lemon.cpp" line="438"/>
<location filename="lemon.cpp" line="442"/>
<location filename="lemon.cpp" line="452"/>
<location filename="lemon.cpp" line="458"/>
<location filename="lemon.cpp" line="635"/>
<location filename="lemon.cpp" line="639"/>
<source>Clean up Files</source>
<oldsource>&Clean up Files</oldsource>
<translation>整理文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="102"/>
<source>Viewing tasks...</source>
<translation>题目列表…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="132"/>
<source>Move down this task...</source>
<translation>下移这个题目…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="135"/>
<source>Down</source>
<translation>下移</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="146"/>
<source>Move up this task...</source>
<translation>上移这个题目…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="149"/>
<source>Up</source>
<translation>上</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="186"/>
<source>Editing task details...</source>
<translation>编辑题目详细信息…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="215"/>
<source>Contestant List...</source>
<translation>选手列表…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="279"/>
<location filename="forms/lemon.ui" line="875"/>
<source>Cleanup the files of all contestants...</source>
<translation>整理所有选手文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="282"/>
<source>Clean Up Files</source>
<translation>整理文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="319"/>
<location filename="forms/lemon.ui" line="890"/>
<source>Refresh the contestant list...</source>
<translation>刷新选手列表…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="352"/>
<location filename="forms/lemon.ui" line="721"/>
<source>Judge unjudged...</source>
<translation>测试未测试…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="355"/>
<source>Judge Unjudged</source>
<oldsource>&Single Judge</oldsource>
<translation>测试未测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="382"/>
<location filename="forms/lemon.ui" line="636"/>
<source>Judge selected area...</source>
<translation>测试指定区域…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="412"/>
<location filename="forms/lemon.ui" line="651"/>
<source>Judge all contestants...</source>
<translation>测试所有选手…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="429"/>
<source>Statistics</source>
<translation>统计</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="441"/>
<source>The Statistics Browser...</source>
<translation>统计数据浏览…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="467"/>
<source>Open / Close / Rename contest and etc</source>
<translation>打开 / 关闭 / 重命名比赛等</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="516"/>
<source>Switch Language...</source>
<translation>切换语言…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="519"/>
<source>UI &Language</source>
<translation>设置语言(&L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="541"/>
<source>LemonLime Guides...</source>
<translation>LemonLime 教程…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="573"/>
<source>Make a new contest...</source>
<translation>创建新的比赛…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="585"/>
<source>Open an existing contest...</source>
<translation>找到一场比赛,并打开它…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="597"/>
<source>Exit LemonLime...</source>
<translation>退出 LemonLime…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="606"/>
<source>&Settings</source>
<translation>设置(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="609"/>
<source>LemonLime Settings...</source>
<translation>LemonLime 设置…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="621"/>
<source>About LemonLime...</source>
<translation>关于 LemonLime…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="660"/>
<source>&Close Current Contest</source>
<translation>关闭当前的比赛(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="663"/>
<source>Close this contest...</source>
<translation>关闭这个比赛…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="680"/>
<source>Add &Tasks Automatically</source>
<translation>自动添加试题(&T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="683"/>
<source>Find your tasks in ./data and add them automatically...</source>
<translation>在 ./data 里寻找题目,并且自动添加它们…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="691"/>
<source>&Make Self-testing Folder</source>
<translation>创建批处理测试目录(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="703"/>
<source>&Export Result</source>
<translation>导出成绩(&E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="758"/>
<source>Subtasks</source>
<translation>打包的测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="782"/>
<source>Skip</source>
<translation>跳过这一题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="790"/>
<source>Special Judge</source>
<translation>自定义校验器(SPJ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="803"/>
<source>Export Result</source>
<translation>导出成绩</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="815"/>
<source>More</source>
<translation>更多</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="830"/>
<source>Judge &No Source</source>
<translation>测试无源文件(&N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="845"/>
<source>Judge &Compile Failed</source>
<translation>测试编译问题(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="860"/>
<source>Change the name of this contest...</source>
<translation>修改这场比赛的名字…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="872"/>
<source>Clean Up &Files</source>
<translation>整理文件(&F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="887"/>
<source>&Refresh</source>
<translation>刷新(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="895"/>
<source>Communication</source>
<translation>通信题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="898"/>
<source>How to make Communication Tasks...</source>
<translation>如何添加通信题…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="910"/>
<source>Export &Statistics</source>
<translation>导出统计信息(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/lemon.ui" line="919"/>
<location filename="lemon.cpp" line="1158"/>
<source>Manual</source>
<translation>用户手册</translation>
</message>
<message>
<source>Export Statistics</source>
<translation type="vanished">导出统计信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="152"/>
<source>English</source>
<translation>简体中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="420"/>
<source>Are you sure to Clean up Files?</source>
<translation>确定要整理文件吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="421"/>
<source>Reading guide are recommended.</source>
<translation>建议参看教程后再确认操作。</translation>
</message>
<message>
<source>Making backup files to dir <br> `source.bak'?</source>
<translation type="vanished">创建备份文件到 <br> `source.bak'?</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="442"/>
<source>Aborted.</source>
<translation>没有进行整理。</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted: `source.bak' already exist.</source>
<translation type="vanished">没有进行整理:`source.bak' 已经存在。</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted: Cannot make dir `source.bak'.</source>
<translation type="vanished">没有进行整理:没法创建 `source.bak'。</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="463"/>
<source>Making Backup...</source>
<translation>备份中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="485"/>
<source>Cleaning</source>
<translation>整理中</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="492"/>
<source>Working on it...</source>
<translation>正在整理…</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="497"/>
<source>Fetching Data...</source>
<translation>抓取题目数据…</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="505"/>
<source>Initing...</source>
<translation>预处理中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="545"/>
<source>Now Cleaning...</source>
<translation>整理文件中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="634"/>
<source>Finished.</source>
<translation>整理完成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="639"/>
<source>Aborted</source>
<translation>没有进行整理</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="745"/>
<location filename="lemon.cpp" line="771"/>
<location filename="lemon.cpp" line="782"/>
<location filename="lemon.cpp" line="795"/>
<location filename="lemon.cpp" line="838"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="745"/>
<location filename="lemon.cpp" line="771"/>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation>无法打开 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="747"/>
<source>Save Failed</source>
<translation>保存失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="760"/>
<source>Saved</source>
<translation>已保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="782"/>
<location filename="lemon.cpp" line="795"/>
<source>File %1 is broken</source>
<translation>%1 已损坏</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="829"/>
<location filename="lemon.cpp" line="848"/>
<location filename="lemon.cpp" line="1135"/>
<source>LemonLime - %1</source>
<translation>LemonLime - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1130"/>
<source>The name did not changes.</source>
<translation>名字没有改变。</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1149"/>
<source>BETA VERISON</source>
<translation>BETA 版本</translation>
</message>
<message>
<source>UNSTABLE VERISON</source>
<translation type="vanished">不稳定版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1122"/>
<location filename="lemon.cpp" line="1126"/>
<location filename="lemon.cpp" line="1130"/>
<source>Rename Contest</source>
<translation>重命名比赛</translation>
</message>
<message>
<source>Input the name you prefer.</source>
<translation type="vanished">输入你想要的名字。</translation>
</message>
<message>
<source>New name...</source>
<translation type="vanished">新名字…</translation>
</message>
<message>
<source>Notice that you may use `atoi(argv[4])' to get the correct full score.</source>
<oldsource>Notice that you may use `atoi(argv[4])' to get the correct full score.</oldsource>
<translation type="vanished">你可能得用 `atoi(argv[4])' 来获得正确的总分。</translation>
</message>
<message>
<source>Reopen the file to see changes.</source>
<translation type="vanished">重新打开比赛文件,更改就能生效。</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="vanished">注意</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="458"/>
<source>Aborted: Cannot make dir `%1'.</source>
<translation>没有进行整理:没法创建 `%1'。</translation>
</message>
<message>
<source>The paths are based on your "/data".</source>
<translation type="vanished">你需要提供你的交互库和接口。最好还有一个SPJ-以lemon族评测系统的标准来进行编写。它们的路径以 data 文件夹为根进行填写。</translation>
</message>
<message>
<source>There is a example of how to use Interaction type tasks:</source>
<translation type="vanished">下面是一个使用交互型的题目的配置例子:</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Path: matrix/matrix.h</source>
<translation type="vanished">交互库路径: matrix/matrix.h</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Name: matrix.h</source>
<translation type="vanished">交互库名称: matrix.h</translation>
</message>
<message>
<source>Grader Path: matrix/grader.cpp</source>
<translation type="vanished">接口实现(grader)路径: matrix/grader.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>Contestants should provide source files.</source>
<translation type="vanished">选手要提供源文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Problem setters should provide grader files.</source>
<translation type="vanished">评测端要提供接口文件。</translation>
</message>
<message>
<source>There is a example of how to use Communication type tasks:</source>
<translation type="vanished">下面是一个例子:</translation>
</message>
<message>
<source>Source Files:</source>
<translation type="vanished">源程序列表:</translation>
</message>
<message>
<source>Alice.cpp Alice.cpp</source>
<translation type="vanished">Alice.cpp Alice.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>Bob.cpp Bob.cpp</source>
<translation type="vanished">Bob.cpp Bob.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>Grader Files:</source>
<translation type="vanished">接口文件列表:</translation>
</message>
<message>
<source>taskname/Alice.h Alice.h</source>
<translation type="vanished">taskname/Alice.h Alice.h</translation>
</message>
<message>
<source>taskname/Bob.h Bob.h</source>
<translation type="vanished">taskname/Bob.h Bob.h</translation>
</message>
<message>
<source>taskname/Grader.cpp Grader.cpp</source>
<translation type="vanished">taskname/Grader.cpp Grader.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>About Communication</source>
<translation type="vanished">关于通信题</translation>
</message>
<message>
<source>Something about how to make Subtasks</source>
<translation type="vanished">关于创建打包的测试点的一些经验</translation>
</message>
<message>
<source>How to make a valid Regular Expression:</source>
<translation type="vanished">如何写一个语法正确的正则表达式:</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers: \d*</source>
<translation type="vanished">匹配任意数量的数字: \d*</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="vanished">提示:</translation>
</message>
<message>
<source>"\d" means a number.</source>
<translation type="vanished">"\d" 表示匹配一个数字。</translation>
</message>
<message>
<source>"." means a character.</source>
<translation type="vanished">"." 表示匹配任意一个字符。</translation>
</message>
<message>
<source>"*" means repeat previous order 0~inf times.</source>
<translation type="vanished">"*" 表示把之前的那个表达式重复 0 到无限大遍。</translation>
</message>
<message>
<source>Something about Exporting Result</source>
<translation type="vanished">关于导出成绩的特性</translation>
</message>
<message>
<source>HTML, CSV, XLS (Windows only) are supported.</source>
<translation type="vanished">支持导出HTML, CSV, XLS (仅Windows)。</translation>
</message>
<message>
<source>There are two modes of exported HTML: Full and Compressed.</source>
<translation type="vanished">导出 HTML 有两种模式:完整版和压缩版。</translation>
</message>
<message>
<source>Full HTML has more hrefs and color;</source>
<translation type="vanished">完整版 HTML 有更多的颜色,支持题目跳转;</translation>
</message>
<message>
<source>Compressed HTML has smaller size.</source>
<translation type="vanished">压缩版 HTML 体积更小,比原来的还要小 20% 到 50%。</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Full mode with suffix *.html and enable Compressed mode with suffix *.htm.</source>
<translation type="vanished">使用后缀“*.html”的时候启用完整版,使用后缀“*.htm”的时候使用压缩版。</translation>
</message>
<message>
<source>About Exporting Result</source>
<translation type="vanished">关于导出成绩</translation>
</message>
<message>
<source>What is Clean Up Files</source>
<translation type="vanished">什么是整理文件</translation>
</message>
<message>
<source>It can make all of the source files have a copy in the subdirs.</source>
<translation type="vanished">为每个选手的每一个文件创建它的子文件夹内的文件和子文件夹外的文件,无论它们以前是在子文件夹内还是子文件夹外。</translation>
</message>
<message>
<source>When there are files both inside the subdirs and outside of subdirs, the one INSIDE will cover another one.</source>
<translation type="vanished">当文件夹内外都有文件的时候,文件夹里面的文件会覆盖文件夹外面的。</translation>
</message>
<message>
<source>When there are files both inside the subdirs and outside of subdirs, the one outside will cover another one.</source>
<translation type="vanished">当文件夹内外都有文件的时候,文件夹外面的文件会覆盖文件夹里面的。</translation>
</message>
<message>
<source>Be Careful : May Cause Unexpected File Damage.</source>
<translation type="vanished">当心使用:原有的子文件夹内的本来的文件会丢失。</translation>
</message>
<message>
<source>Be Careful : May Cause SEVERE FILE DAMAGE.</source>
<translation type="vanished">当心使用:原有的子文件夹的本来的文件会丢失。</translation>
</message>
<message>
<source>About Clean Up Files</source>
<translation type="vanished">关于 整理文件</translation>
</message>
<message>
<source>Use it when you have no time ONLY.</source>
<translation type="vanished">只在你想节省时间的时候使用。</translation>
</message>
<message>
<source>It can judge one task only instead of "Judge all".</source>
<translation type="vanished">这可以测试某一道题的所有提交,而不是所有的题。</translation>
</message>
<message>
<source>You can choose some contestants and judge their answers only as well.</source>
<translation type="vanished">你也可以选定指定的人来重测它们的某一道题。</translation>
</message>
<message>
<source>How to make a Special Judge for Lemon</source>
<translation type="vanished">如何写一个 Lemon 的校验器</translation>
</message>
<message>
<source>Lemon - %1</source>
<translation type="vanished">LemonLime - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="838"/>
<source>Cannot make contest path</source>
<translation>无法创建比赛目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1082"/>
<source>No task found</source>
<translation>找不到任何试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1122"/>
<source>No Contest Yet</source>
<translation>还没有比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1126"/>
<source>Write the name you want.</source>
<translation>输入你想要的名字。</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1126"/>
<source>New Name</source>
<translation>新名字</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1145"/>
<source>A tiny judging environment for OI contest based on Project Lemon</source>
<oldsource>A tiny judging environment for OI contest</oldsource>
<translation>基于Lemon的简易OI竞赛测试环境</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1146"/>
<source>Based on Project Lemon version 1.2 Beta by Zhipeng Jia, 2011</source>
<oldsource>Base on Project Lemon version 1.2 Beta by Zhipeng Jia, 2011</oldsource>
<translation>基于Lemon v1.2 by Zhipeng Jia, 2011</translation>
</message>
<message>
<source>Preview version</source>
<translation type="vanished">预览版</translation>
</message>
<message>
<source>Update by Dust1404</source>
<translation type="vanished">由Dust1404更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1152"/>
<source>Update by Dust1404 and iotang</source>
<oldsource>Featured by iotang</oldsource>
<translation>由 Dust1404 和 iotang 更新</translation>
</message>
<message>
<source>We have made stack space equals to memory limit. If the memory limit is unlimited, stack space will be 2.00 GB.</source>
<translation type="vanished">我们把栈空间设置成和内存限制相同。
如果内存限制为无限制,那么栈空间会被设置成 2.00 GB。</translation>
</message>
<message>
<source>About Compile Features</source>
<translation type="vanished">关于 编译选项</translation>
</message>
<message>
<source>There is a example of how to use Interaction type tasks.</source>
<translation type="vanished">你需要提供你的交互库和接口。最好还有一个SPJ-以lemon族评测系统的标准来进行编写。它们的路径以 data 文件夹为根进行填写。下面是一个使用交互型的题目的配置例子。</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Path matrix/matrix.h</source>
<translation type="vanished">交互库路径 matrix/matrix.h</translation>
</message>
<message>
<source>Interactor Name matrix.h</source>
<translation type="vanished">交互库名称 matrix.h</translation>
</message>
<message>
<source>Grader Path matrix/grader.cpp</source>
<oldsource>Grader Path matrix/grader.coo</oldsource>
<translation type="vanished">接口实现(grader)路径 matrix/grader.cpp</translation>
</message>
<message>
<source>About Interaction</source>
<translation type="vanished">关于 交互题</translation>
</message>
<message>
<source>How to make Subtasks</source>
<translation type="vanished">如何创建打包的测试点</translation>
</message>
<message>
<source>Regular Expression:</source>
<translation type="vanished">正则表达式:</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers : \d*</source>
<oldsource>Numbers : d*</oldsource>
<translation type="vanished">匹配任意数量的数字: \d*</translation>
</message>
<message>
<source><a href="http://www.runoob.com/java/java-regular-expressions.html">More Regular Expression Rules</a></source>
<oldsource>More : <a href="http://www.runoob.com/java/java-regular-expressions.html"></oldsource>
<translation type="vanished"><a href="http://www.runoob.com/java/java-regular-expressions.html">更多正则表达式规则</a></translation>
</message>
<message>
<source>There is a example of how to use regular expressions to make subtasks:</source>
<translation type="vanished">下面是一个例子:</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="437"/>
<source>Making backup files to dir <br> `%1'?</source>
<translation>创建备份文件到 <br> `%1'?</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="452"/>
<source>Aborted: `%1' already exist.</source>
<translation>没有进行整理:`%1' 已经存在。</translation>
</message>
<message>
<source>Aborted: Cannot make dir `%d'.</source>
<translation type="vanished">没有进行整理:没法创建 `%1'。</translation>
</message>
<message>
<source>Data(in): matrix/matrix&lt;1&gt;.in</source>
<oldsource>Data(in): matrix/matrix<1>.in</oldsource>
<translation type="vanished">输入文件:matrix/matrix&lt;1&gt;.in</translation>
</message>
<message>
<source>Data(out): matrix/matrix&lt;1&gt;.out</source>
<oldsource>Data(out): matrix/matrix<1>.out</oldsource>
<translation type="vanished">输出文件:matrix/matrix&lt;1&gt;.out</translation>
</message>
<message>
<source>And the "&lt;1&gt;" is "\d*".</source>
<oldsource>And the "<1>" is "\d*".</oldsource>
<translation type="vanished">把"&lt;1&gt;"设为"\d*"。</translation>
</message>
<message>
<source>About Subtasks</source>
<translation type="vanished">关于 打包的测试点</translation>
</message>
<message>
<source>What is Cleanup Files</source>
<translation type="vanished">什么是整理文件</translation>
</message>
<message>
<source>Be Careful : May Cause SEVERE FILE DAMAGES.</source>
<translation type="vanished">为每个选手的每一个文件创建它的子文件夹内的文件和子文件夹外的文件,无论它们以前是在子文件夹内还是子文件夹外。
当心使用:原有的子文件夹的本来的文件会丢失。</translation>
</message>
<message>
<source>About Cleanup Files</source>
<translation type="vanished">关于 整理文件</translation>
</message>
<message>
<source>What is Skip</source>
<translation type="vanished">什么是“跳过这一题”</translation>
</message>
<message>
<source>It can stop a judging task.</source>
<translation type="vanished">这可以中断一个题目的评测。当前正在测试的点测完后,在后面的点被生效。中断的时候所有没有评测的点会显示为“超过时间限制”。</translation>
</message>
<message>
<source>The tasks which are not tested will be displayed as "Time Limit Exceeded".</source>
<translation type="vanished">而还没有测试的点也会被显示成“超过时间限制”。</translation>
</message>
<message>
<source>Use it when you have no time.</source>
<translation type="vanished">在你想节省时间的时候使用。</translation>
</message>
<message>
<source>About Skip</source>
<translation type="vanished">关于 “跳过这一题”</translation>
</message>
<message>
<source>What is Single Judge</source>
<translation type="vanished">什么是单题测试</translation>
</message>
<message>
<source>It can judge one task instead of all.</source>
<translation type="vanished">这可以测试某一道题的所有提交,而不是所有的题。由于技术限制,我们还不能选定指定的人来重测。</translation>
</message>
<message>
<source>About Single Judge</source>
<translation type="vanished">关于 测试某一题</translation>
</message>
<message>
<source>What is Special Judge</source>
<translation type="vanished">怎么写自定义校验器(SPJ)</translation>
</message>
<message>
<source>The special judge should take 6 arguments below:</source>
<translation type="vanished">你的校验器需要接收6个参数流:</translation>
</message>
<message>
<source>argv[1] : (in) Standard Input</source>
<translation type="vanished">argv[1] : (输入)标准输入文件</translation>
</message>
<message>
<source>argv[2] : (in) Participant's Answer</source>
<translation type="vanished">argv[2] : (输入)选手的输出文件</translation>
</message>
<message>
<source>argv[3] : (in) Jury's Answer</source>
<translation type="vanished">argv[3] : (输入)答案文件</translation>
</message>
<message>
<source>argv[4] : (in) Full score of this task</source>
<translation type="vanished">argv[4] : (输入)这个测试点的满分</translation>
</message>
<message>
<source>argv[5] : (out) The score (A integer only)</source>
<translation type="vanished">argv[5] : (输出)得到的分数(一个整数)</translation>
</message>
<message>
<source>argv[6] : (out) Notes</source>
<translation type="vanished">argv[6] : (输出)额外信息</translation>
</message>
<message>
<source>Just see this sample.</source>
<translation type="vanished">Lemon Pt 的SPJ标准和所有Lemon族的测试器的标准是一样的。下面的SPJ样例展示了接口的编号对应的内容。</translation>
</message>
<message>
<source>About Special Judge</source>
<translation type="vanished">关于 自定义校验器(SPJ)</translation>
</message>
<message>
<source>Github Page</source>
<translation type="obsolete">项目地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1153"/>
<source>About LemonLime</source>
<oldsource>About LemonPlus</oldsource>
<translation>关于 LemonLime</translation>
</message>
<message>
<source>Version 1.2 Beta</source>
<translation type="obsolete">v1.2 测试版</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1148"/>
<source>Build Date: %1</source>
<translation>构建日期:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (c) 2011 Zhipeng Jia</source>
<translation type="obsolete">Copyright (c) 2011 Zhipeng Jia</translation>
</message>
<message>
<location filename="lemon.cpp" line="1150"/>
<source>This program is under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3</a> license</source>
<translation>本程序基于<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3</a>许可协议</translation>
</message>
<message>
<source>Author's blog</source>
<translation type="obsolete">作者博客</translation>
</message>
<message>
<source>Google Code Page</source>
<translation type="obsolete">Google Code页面</translation>
</message>
<message>
<source>About Lemon</source>
<translation type="obsolete">关于Lemon</translation>
</message>
<message>
<source>Judge Single Task</source>
<translation type="vanished">单题测试</translation>
</message>
<message>
<source>Save Current Contest</source>
<oldsource>Save Contest</oldsource>
<translation type="vanished">保存当前比赛</translation>
</message>
<message>
<source>Open Current Contest Folder</source>
<oldsource>Open Contest Folder</oldsource>
<translation type="vanished">打开当前比赛目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewContestDialog</name>
<message>
<location filename="forms/newcontestdialog.ui" line="20"/>
<source>New Contest</source>
<translation>新建比赛</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewContestWidget</name>
<message>
<location filename="forms/newcontestwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>新建比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/newcontestwidget.ui" line="33"/>
<source>Contest Title</source>
<translation>比赛标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/newcontestwidget.ui" line="54"/>
<source>Saving Name</source>
<translation>保存文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/newcontestwidget.ui" line="75"/>
<source>Contest Path</source>
<translation>比赛目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="newcontestwidget.cpp" line="71"/>
<source>Select Contest Path</source>
<translation>选择比赛目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenContestDialog</name>
<message>
<location filename="forms/opencontestdialog.ui" line="20"/>
<source>Open an Existing Contest</source>
<translation>打开比赛</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenContestWidget</name>
<message>
<location filename="forms/opencontestwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>打开比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/opencontestwidget.ui" line="91"/>
<source>Title</source>
<translation>比赛标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/opencontestwidget.ui" line="103"/>
<source>Location</source>
<translation>位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/opencontestwidget.ui" line="146"/>
<source>&Add</source>
<translation>添加(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/opencontestwidget.ui" line="176"/>
<source>&Hide</source>
<translation>隐藏(&H)</translation>
</message>
<message>
<source>&Purge</source>
<translation type="vanished">隐藏(&P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Contest</source>
<translation>添加比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="113"/>
<source>Lemon contest data file (*.cdf)</source>
<translation>Lemon比赛文件 (*.cdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="122"/>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="132"/>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="144"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="122"/>
<source>Cannot open selected file</source>
<translation>无法打开选定的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="132"/>
<location filename="opencontestwidget.cpp" line="144"/>
<source>Broken contest data file</source>
<translation>比赛文件损坏</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="forms/optionsdialog.ui" line="20"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/optionsdialog.ui" line="35"/>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/optionsdialog.ui" line="40"/>
<source>Compiler</source>
<translation>编译器</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/optionsdialog.ui" line="45"/>
<source>Visual</source>
<translation>视觉</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResultViewer</name>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="47"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="70"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除选手</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="48"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="72"/>
<source>Details</source>
<translation>详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="49"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="74"/>
<source>Judge</source>
<translation>测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="140"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="140"/>
<source>Rank</source>
<translation>排名</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="140"/>
<source>Total Score</source>
<translation>总分</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="150"/>
<source>Total Used Time (s)</source>
<translation>总用时(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="150"/>
<source>Judging Time</source>
<translation>测试时间</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="194"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="217"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="218"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="219"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="246"/>
<location filename="resultviewer.cpp" line="322"/>
<source>Invalid</source>
<translation>不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="436"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="438"/>
<source>Are you sure to delete selected contestant(s)?</source>
<translation>确定删除选定的选手吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="resultviewer.cpp" line="441"/>
<source>Delete data in the disk as well</source>
<oldsource>Delete directories in the hard disk as well</oldsource>
<translation>同时从硬盘中删除选手数据</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelfTestUtil</name>
<message>
<source>Lemon</source>
<translation type="obsolete">Lemon</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot make directory</source>
<translation type="obsolete">无法创建目录</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write check.bat</source>
<translation type="obsolete">check.bat无法写入</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write enter</source>
<translation type="obsolete">enter无法写入</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write check.sh</source>
<translation type="obsolete">check.sh无法写入</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot copy %1</source>
<translation type="obsolete">%1无法复制</translation>
</message>
<message>
<source>Self-test folder has been made</source>
<translation type="obsolete">创建完成</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="519"/>
<source>Correct Answer</source>
<translation>答案正确</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="524"/>
<source>Wrong Answer</source>
<translation>答案错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="529"/>
<source>Partly Correct</source>
<translation>答案部分正确</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="534"/>
<source>Presentation Error</source>
<translation>格式错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="539"/>
<source>Time Limit Exceeded</source>
<translation>超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="544"/>
<source>Memory Limit Exceeded</source>
<translation>超过空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="549"/>
<source>Output Limit Exceeded</source>
<translation>超过输出限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="554"/>
<source>Cannot Start Program</source>
<translation>进程被阻塞</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="560"/>
<source>File Error</source>
<translation>文件错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="566"/>
<source>Run Time Error</source>
<translation>运行时错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="571"/>
<source>Invalid Special Judge</source>
<translation>校验器没有被正确配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="577"/>
<source>Special Judge Time Limit Exceeded</source>
<translation>校验器超过时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="583"/>
<source>Special Judge Run Time Error</source>
<translation>校验器运行时错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="589"/>
<source>Skipped</source>
<translation>被忽略</translation>
</message>
<message>
<location filename="settings.cpp" line="595"/>
<source>Interactor Error</source>
<translation>交互库错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StatisticsBrowser</name>
<message>
<location filename="forms/statisticsbrowser.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/statisticsbrowser.ui" line="20"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="267"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="387"/>
<source>No contest yet</source>
<translation>还没有比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="277"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="396"/>
<source>No task yet</source>
<translation>还没有题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="284"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="402"/>
<source>No contestant yet</source>
<translation>还没有参赛者</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="300"/>
<source>Contest</source>
<translation>比赛</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="301"/>
<source>Overall</source>
<translation>总览</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="81"/>
<source>Score</source>
<translation>得分</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="81"/>
<source>Count</source>
<translation>数量</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="81"/>
<source>Ratio</source>
<translation>占比</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="81"/>
<source>Prefix</source>
<translation>前缀和</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="81"/>
<source>Suffix</source>
<translation>后缀和</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="104"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Average</source>
<translation>平均</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="105"/>
<source>Standard Deviation</source>
<translation>标准差</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="106"/>
<source>Score Discrimination Power</source>
<translation>区分度</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>No.</source>
<translation>编号.</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Input</source>
<translation>输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Output</source>
<translation>输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Pure</source>
<translatorcomment>Arcaea</translatorcomment>
<translation>Pure</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Far</source>
<translatorcomment>Arcaea</translatorcomment>
<translation>Far</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="114"/>
<source>Lost</source>
<translatorcomment>Arcaea</translatorcomment>
<translation>Lost</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="190"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="191"/>
<source>Files</source>
<translation>个文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="291"/>
<source>Some unhandled situation happened. May not all contestants are well judged, or not rejudged after changing testcases. Please refresh and rejudge.</source>
<oldsource>Some unhandled situation happened. Please refresh and rejudge.</oldsource>
<translation>有些奇怪的错误发生了。可能并非所有参赛者都测试了,或者在更改测试数据后没有重新测试。请刷新选手列表并重新测试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="323"/>
<source>Warning: Judgement is not finished.</source>
<translation>警告:没有测试完全部选手。</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="329"/>
<source>Problems</source>
<translation>题目</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="334"/>
<source>Task</source>
<translation>试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="353"/>
<source>Number of answer submitted</source>
<translation>提交人数</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="370"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="380"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="387"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="396"/>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="402"/>
<source>LemonLime</source>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="370"/>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation>无法打开 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="380"/>
<source>Export is done</source>
<translation>导出完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="406"/>
<source>HTML Document (*.html)</source>
<translation>HTML文档 (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="statisticsbrowser.cpp" line="407"/>
<source>Export Statstics</source>
<translation>导出统计信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SummaryTree</name>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="35"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="88"/>
<source>Add a New Task</source>
<translation>添加新试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="36"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="90"/>
<source>Add a Test Case</source>
<translation>添加新测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="37"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="92"/>
<source>Add Test Cases ...</source>
<translation>添加多组测试点...</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="38"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="94"/>
<source>Delete Current Task</source>
<translation>删除选定试题</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="39"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="96"/>
<source>Delete Current Test Case</source>
<translation>删除选定测试点</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="105"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="144"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="231"/>
<location filename="summarytree.cpp" line="330"/>
<source>Test Case #%1</source>
<translation>测试点 #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="208"/>
<source>Problem %1</source>
<translation>试题%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="282"/>
<source>LemonLime</source>
<oldsource>Lemon</oldsource>
<translation>LemonLime</translation>
</message>
<message>
<location filename="summarytree.cpp" line="282"/>
<source>Are you sure to delete this task?</source>
<translation>确定删除选定试题?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditWidget</name>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="243"/>
<source>Problem Title</source>
<translation>试题标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="712"/>
<source>Source File Name</source>
<translation>源文件名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="217"/>
<source>Input File Name</source>
<translation>输入文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="326"/>
<source>Output File Name</source>
<translation>输出文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="474"/>
<source>Absolute or Relative error does not exceed 10 ^ (minus</source>
<translation>绝对或相对误差不超过 10 的负</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="497"/>
<source>)</source>
<translation>次方</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="593"/>
<source>Communication Task...</source>
<translation>通信题…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="596"/>
<source>Communication</source>
<translation>通信题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="727"/>
<source>Standard input</source>
<translation>定义到标准输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="747"/>
<source>Task Type</source>
<translation>试题类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="549"/>
<source>Traditional</source>
<translation>传统题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="564"/>
<source>Answers Only</source>
<translation>提交答案题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="77"/>
<source>Standard output</source>
<translation>定义到标准输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="364"/>
<source>Comparison Mode</source>
<translation>比较模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="579"/>
<source>Interaction</source>
<oldsource>&Interaction</oldsource>
<translation>交互题</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="344"/>
<source>Answer Extension</source>
<translation>提交文件后缀</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="104"/>
<source>Source Files</source>
<translation>源文件列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="166"/>
<source>Line-by-line mode</source>
<translation>逐行比较模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="171"/>
<source>Line-by-line mode (ignore extra spaces and tabs)</source>
<translation>逐行比较模式(忽略多余空格和制表符)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="176"/>
<source>External tool mode (diff)</source>
<translation>外部工具模式(diff)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="181"/>
<source>Real number mode</source>
<translation>实数比较模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="186"/>
<source>Special judge mode</source>
<translation>自定义校验器模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="454"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>参数:</translation>
</message>
<message>
<source>Real Number Precision:</source>
<translation type="vanished">实数精度:</translation>
</message>
<message>
<source>digits</source>
<translation type="vanished">位</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="783"/>
<source>Grader Files</source>
<translation>接口文件列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="797"/>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="833"/>
<source>Append</source>
<translation>加入</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="813"/>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="849"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="612"/>
<source>Path / Name</source>
<translation>路径 / 文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="56"/>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="141"/>
<source>Path</source>
<translation>路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="61"/>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="146"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="308"/>
<source>Interactor Path</source>
<translation>交互库路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="92"/>
<source>Subfolder</source>
<translation>在子文件夹寻找</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="265"/>
<source>Compiler Settings</source>
<translation>编译器设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="759"/>
<source>Problem Title (Not Source File Name)...</source>
<translation>题目标题(不是源文件名称)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="546"/>
<source>Traditional Task...</source>
<translation>传统型…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="561"/>
<source>Answer-Only Task...</source>
<translation>答案提交型…</translation>
</message>
<message>
<source>Answers Onl&y</source>
<translation type="vanished">仅提交答案(&Y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="576"/>
<source>Interaction Task...</source>
<translation>交互题…</translation>
</message>
<message>
<source>Intera&ction</source>
<translation type="vanished">交互题(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="656"/>
<source>Name of Output File, the source file need to write data to this file...</source>
<translation>输出文件名,程序要将结果输出到这个文件中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="199"/>
<source>Name of Input File, the source file need to read data from this file...</source>
<translation>输入文件名,程序要从这个文件读取数据…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="724"/>
<source>Redirect to standard input...</source>
<translation>重定义到标准输入流,不再需要从文件里读取…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="74"/>
<source>Redirect to standard output...</source>
<translation>重定义到标准输出流,不再需要输出到文件中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="159"/>
<source>How to check answers...</source>
<translation>如何检验答案…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="381"/>
<source>Set compilers...</source>
<translation>设置编译器…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="407"/>
<source>Configuration:</source>
<translation>配置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="422"/>
<source>Set compiler configurations ("disable" means banishment of this type of files)...</source>
<translation>编译器的配置("disable"即为不可使用此编译器)…</translation>
</message>
<message>
<source>Extension of Contestant's Answer File</source>
<translation type="vanished">选手答案文件扩展名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="644"/>
<source>Extension of Contestant's Answer File, only in Answer-only task...</source>
<translation>选手答案文件扩展名,在提交答案题目类型中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="692"/>
<source>Interactor Path...</source>
<translation>交互库的位置…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="771"/>
<source>Name of the Source File (Without suffix)...</source>
<translation>源文件名称,不包括后缀名…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="89"/>
<source>Find Source File in subfolders...</source>
<translation>在各个题目的子文件夹中寻找源文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="626"/>
<source>Grader Path</source>
<translation>接口实现路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="680"/>
<source>Interactor Name...</source>
<translation>交互库名称,选手文件中应该出现的…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="668"/>
<source>Where the grader is...</source>
<translation>grader 的路径…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/taskeditwidget.ui" line="294"/>
<source>Interactor Name</source>
<translation>交互库名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TestCaseEditWidget</name>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>测试点详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="33"/>
<source>List of this testcase...</source>
<translation>这个测试点所包含的文件列表…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="55"/>
<source>Input Files</source>
<translation>输入文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="65"/>
<source>Output Files</source>
<translation>输出文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="93"/>
<source>Input File Name</source>
<translation>输入文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="105"/>
<source>The input file name (click "Add" to add them)...</source>
<translation>新添加的一组测试点的输入文件名(点击“添加”添加)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="141"/>
<source>Output File Name</source>
<translation>输出文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="153"/>
<source>The output file name (click "Add" to add them)...</source>
<translation>新添加的一组测试点的输出文件名(点击“添加”添加)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="183"/>
<source>Add</source>
<oldsource>&Add</oldsource>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="219"/>
<source>Subtask Dependence, input testcase number separated by half-width comma (Must be cleaned by clicking "Clear" button)...</source>
<translation>子任务依赖,填入半角逗号隔开的子任务编号(想要清除的话,必须点击“清空”)…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="222"/>
<source>seperate by ","</source>
<translation>用半角逗号(",")隔开</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="279"/>
<source>Full Score</source>
<translation>分值</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="305"/>
<source>The score of this testcase...</source>
<translation>这个测试点的总分值…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="338"/>
<source>Time Limit</source>
<translation>时间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="364"/>
<source>The time limit of this testcase...</source>
<translation>这个测试点的每个点的时间限制…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="386"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="421"/>
<source>Memory Limit</source>
<translation>空间限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="447"/>
<source>The memory limit of this testcase...</source>
<translation>这个测试点的每个点的空间限制…</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="469"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="145"/>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="152"/>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="229"/>
<source>Error</source>
<translation>出错了</translation>
</message>
<message>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="145"/>
<source>Empty input file name!</source>
<translation>输入文件名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="152"/>
<source>Empty output file name!</source>
<translation>输出文件名为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="testcaseeditwidget.cpp" line="229"/>
<source>Dependence subtask index error!</source>
<translation>子任务依赖编号错误!</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="207"/>
<source>Subtask Dependence</source>
<translation>子任务依赖</translation>
</message>
<message>
<source>(seperate by ",")</source>
<translation type="vanished">(用","隔开)</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/testcaseeditwidget.ui" line="246"/>
<source>Clear</source>
<translation>清空</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="obsolete">确认</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualSettings</name>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="23"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="241"/>
<source>Color CE (HSL)</source>
<translation>编译错误 HSL 颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="107"/>
<source>Color Min (HSL)</source>
<translation>背景 HSL 颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="308"/>
<source>Grand Compensation</source>
<translation>总分颜色补正</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="393"/>
<source>Grand Rate</source>
<translation>总分颜色变化倍率</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="40"/>
<source>Color Max (HSL)</source>
<translation>满分 HSL 颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="174"/>
<source>Color NoFile (HSL)</source>
<translation>无文件 HSL 颜色</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="478"/>
<source>Splash Time (MS)</source>
<translation>启动横幅毫秒数</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/visualsettings.ui" line="512"/>
<source>Reset to Default</source>
<translation>重置到默认</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeDialog</name>
<message>
<location filename="forms/welcomedialog.ui" line="14"/>
<source>Welcome</source>
<translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/welcomedialog.ui" line="29"/>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="forms/welcomedialog.ui" line="39"/>
<source>New</source>
<translation>新建</translation>
</message>
</context>
</TS>
此处可能存在不合适展示的内容,页面不予展示。您可通过相关编辑功能自查并修改。
如您确认内容无涉及 不当用语 / 纯广告导流 / 暴力 / 低俗色情 / 侵权 / 盗版 / 虚假 / 无价值内容或违法国家有关法律法规的内容,可点击提交进行申诉,我们将尽快为您处理。