代码拉取完成,页面将自动刷新
同步操作将从 taotieren/FreeCAD_zh_CN 强制同步,此操作会覆盖自 Fork 仓库以来所做的任何修改,且无法恢复!!!
确定后同步将在后台操作,完成时将刷新页面,请耐心等待。
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN" sourcelanguage="en">
<context>
<name>CmdDrawingAnnotation</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="481"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="482"/>
<source>&Annotation</source>
<translation>注释(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="483"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="485"/>
<source>Inserts an Annotation view in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中插入注释视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingClip</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="529"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="530"/>
<source>&Clip</source>
<translation>剪裁(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="531"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="533"/>
<source>Inserts a clip group in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中插入剪辑组</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingDraftView</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="728"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="729"/>
<source>&Draft View</source>
<translation>工程图视图(&D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="730"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="732"/>
<source>Inserts a Draft view of the selected object(s) in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中插入所选对象的工程图视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingExportPage</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="635"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="636"/>
<source>&Export page...</source>
<translation>导出页(&E)...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="637"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="639"/>
<source>Export a page to an SVG file</source>
<translation>将页面导出为 SVG 文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingNewA3Landscape</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="275"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="276"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="277"/>
<source>Insert new A3 landscape drawing</source>
<translation>插入 A3 横向图框</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingNewPage</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="97"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="98"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="99"/>
<source>Insert new drawing</source>
<translation>插入新视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingNewView</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="314"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="315"/>
<source>Insert view in drawing</source>
<translation>在图纸中插入视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="316"/>
<source>Insert a new View of a Part in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中插入一个零件视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingOpen</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="60"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="61"/>
<source>Open SVG...</source>
<translation>打开 SVG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="62"/>
<source>Open a scalable vector graphic</source>
<translation>打开一个可缩放的矢量图形</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingOpenBrowserView</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="443"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="444"/>
<source>Open &browser view</source>
<translation>打开浏览器视图(&B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="445"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="447"/>
<source>Opens the selected page in a browser view</source>
<translation>在浏览器视图中打开选定页面</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingOrthoViews</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="393"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="394"/>
<source>Insert orthographic views</source>
<translation>插入正交视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="395"/>
<source>Insert an orthographic projection of a part in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中插入零件的正交投影</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingProjectShape</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="692"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="693"/>
<source>Project shape...</source>
<translation>投影形体...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="694"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="695"/>
<source>Project shape onto a user-defined plane</source>
<translation>投影形体至用户定义平面</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingSpreadsheetView</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="759"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="760"/>
<source>&Spreadsheet View</source>
<translation>表格视图(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="761"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="763"/>
<source>Inserts a view of a selected spreadsheet in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中将所选表格作为一个视图插入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmdDrawingSymbol</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="574"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="575"/>
<source>&Symbol</source>
<translation>符号(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="576"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="578"/>
<source>Inserts a symbol from a svg file in the active drawing</source>
<translation>在当前图纸中将 svg 文件内容作为一个符号插入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DrawingGui::DrawingView</name>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="215"/>
<source>&Background</source>
<translation>背景(&B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="221"/>
<source>&Outline</source>
<translation>轮廓(&O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="227"/>
<source>&Native</source>
<translation>本地(&N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="231"/>
<source>&OpenGL</source>
<translation>&OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="234"/>
<source>&Image</source>
<translation>图片(&I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="238"/>
<source>&High Quality Antialiasing</source>
<translation>高品质抗锯齿(&H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="276"/>
<source>Open SVG File</source>
<translation>打开 SVG 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="277"/>
<source>Could not open file '%1'.</source>
<translation>无法打开文件'%1'.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="364"/>
<source>&Renderer</source>
<translation>渲染器(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="469"/>
<source>Export PDF</source>
<translation>导出 PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="470"/>
<source>PDF file</source>
<translation>PDF 文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="486"/>
<source>Page sizes</source>
<translation>页面大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="487"/>
<source>A0</source>
<translation>A0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="489"/>
<source>A1</source>
<translation>A1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="491"/>
<source>A2</source>
<translation>A2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="493"/>
<source>A3</source>
<translation>A3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="495"/>
<source>A4</source>
<translation>A4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="497"/>
<source>A5</source>
<translation>A5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="578"/>
<source>Different orientation</source>
<translation>不同方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="579"/>
<source>The printer uses a different orientation than the drawing.
Do you want to continue?</source>
<translation>打印机和图纸使用了不同的定位位置。你想要继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="586"/>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="594"/>
<source>Different paper size</source>
<translation>不同的图纸大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="587"/>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="595"/>
<source>The printer uses a different paper size than the drawing.
Do you want to continue?</source>
<translation>打印机和当前图纸使用了不同大小的图纸,是否继续?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="606"/>
<source>Opening file failed</source>
<translation>打开文件失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../DrawingView.cpp" line="607"/>
<source>Can't open file '%1' for writing.</source>
<translation>无法打开文件“%1”进行写入。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DrawingGui::TaskOrthoViews</name>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="26"/>
<source>Orthographic Projection</source>
<translation>正交投影</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="46"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="71"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="96"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="121"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="146"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="177"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="202"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="227"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="252"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="277"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="302"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="362"/>
<source>Right click for axonometric settings</source>
<translation>单击右键设置轴测图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="324"/>
<source>Primary view</source>
<translation>主视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="340"/>
<source>Secondary Views</source>
<translation>辅助视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="412"/>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="421"/>
<source>Auto scale / position</source>
<translation>自动缩放/定位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="436"/>
<source>Scale</source>
<translation>缩放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="468"/>
<source>Top left x / y</source>
<translation>左上角 x / y</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="516"/>
<source>Spacing dx / dy</source>
<translation>间距 dx / dy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="561"/>
<source>Show hidden lines</source>
<translation>显示隐藏线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="568"/>
<source>Show smooth lines</source>
<translation>显示平滑线</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="579"/>
<source>Axonometric</source>
<translation>轴测图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="587"/>
<source>Axis out and right</source>
<translation>轴外侧靠右</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="594"/>
<source>Vertical tilt</source>
<translation>垂直倾斜</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="605"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="805"/>
<source>X +ve</source>
<translation>X 轴正向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="610"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="685"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="810"/>
<source>Y +ve</source>
<translation>Y 轴正向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="615"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="690"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="815"/>
<source>Z +ve</source>
<translation>Z 轴正向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="620"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="820"/>
<source>X -ve</source>
<translation>X 轴负向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="625"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="695"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="825"/>
<source>Y -ve</source>
<translation>Y 轴负向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="630"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="700"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="830"/>
<source>Z -ve</source>
<translation>Z 轴负向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="642"/>
<source>Isometric</source>
<translation>等轴测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="647"/>
<source>Dimetric</source>
<translation>二轴测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="652"/>
<source>Trimetric</source>
<translation>三轴测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="660"/>
<source> Scale</source>
<translation> 比例</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="667"/>
<source>View projection</source>
<translation>视图投影</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="674"/>
<source> Axis aligned up</source>
<translation> 轴对齐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="715"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="738"/>
<source>Flip</source>
<translation>翻转</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="728"/>
<source> Trimetric</source>
<translation> 三轴测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="756"/>
<source>Projection</source>
<translation>投影</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="767"/>
<source>Third Angle</source>
<translation>第三视角投影法</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="772"/>
<source>First Angle</source>
<translation>第一视角投影法</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="791"/>
<source>View from:</source>
<translation>视图:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.ui" line="838"/>
<source>Axis aligned right:</source>
<translation>轴右对齐:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DrawingGui::TaskProjection</name>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="51"/>
<source>Visible sharp edges</source>
<translation>锐化边缘可见</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="52"/>
<source>Visible smooth edges</source>
<translation>平滑边缘可见</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="53"/>
<source>Visible sewn edges</source>
<translation>可视缝合边</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="54"/>
<source>Visible outline edges</source>
<translation>轮廓边缘可见</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="55"/>
<source>Visible isoparameters</source>
<translation>可视等角参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="56"/>
<source>Hidden sharp edges</source>
<translation>隐藏锐利边</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="57"/>
<source>Hidden smooth edges</source>
<translation>平滑边缘隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="58"/>
<source>Hidden sewn edges</source>
<translation>镶贴边缘隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="59"/>
<source>Hidden outline edges</source>
<translation>轮廓边缘隐藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="60"/>
<source>Hidden isoparameters</source>
<translation>隐藏iso参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="77"/>
<source>Project shapes</source>
<translation>投影形体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="91"/>
<source>No active document</source>
<translation>没有活动文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="92"/>
<source>There is currently no active document to complete the operation</source>
<translation>目前尚没有活动的文档来完成该操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="97"/>
<source>No active view</source>
<translation>没有活动的视图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskDialog.cpp" line="98"/>
<source>There is currently no active view to complete the operation</source>
<translation>目前尚没有活动的视图来完成该操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Drawing_NewPage</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="223"/>
<source>Landscape</source>
<translation>橫向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="225"/>
<source>Portrait</source>
<translation>纵向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="229"/>
<source>%1%2 %3</source>
<translation>%1%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="234"/>
<source>Insert new %1%2 %3 drawing</source>
<translation>插入新的 %1%2 %3 图面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="241"/>
<source>%1%2 %3 (%4)</source>
<translation>%1%2 %3 (%4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="247"/>
<source>Insert new %1%2 %3 (%4) drawing</source>
<translation>插入新的 %1%2 %3 (%4) 图面</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="72"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="595"/>
<source>Choose an SVG file to open</source>
<translation>选择一个 SVG 文件打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="73"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="596"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="654"/>
<source>Scalable Vector Graphic</source>
<translation>可缩放矢量图形</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="327"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="406"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="456"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="648"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="772"/>
<source>Wrong selection</source>
<translation>选择错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="328"/>
<source>Select a Part object.</source>
<translation>选择零件对象.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="336"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="415"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="496"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="544"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="589"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="778"/>
<source>No page found</source>
<translation>没有找到页面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="337"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="416"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="497"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="545"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="590"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="779"/>
<source>Create a page first.</source>
<translation>首先创建一个页面。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="407"/>
<source>Select exactly one Part object.</source>
<translation>选择一个零部件对象。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="457"/>
<location filename="../../Command.cpp" line="649"/>
<source>Select one Page object.</source>
<translation>选择一个页对象.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="655"/>
<source>All Files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="657"/>
<source>Export page</source>
<translation>导出页面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Command.cpp" line="773"/>
<source>Select exactly one Spreadsheet object.</source>
<translation>选择一个电子表格对象。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="53"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="981"/>
<source>Make axonometric...</source>
<translation>创建轴测投影...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="54"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="982"/>
<source>Edit axonometric settings...</source>
<translation>编辑轴测图设置...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="55"/>
<location filename="../../TaskOrthoViews.cpp" line="983"/>
<source>Make orthographic</source>
<translation>创建正交投影</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ViewProviderPage.cpp" line="152"/>
<source>Show drawing</source>
<translation>显示绘图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Workbench</name>
<message>
<location filename="../../Workbench.cpp" line="37"/>
<source>Drawing</source>
<translation>图纸</translation>
</message>
</context>
</TS>
此处可能存在不合适展示的内容,页面不予展示。您可通过相关编辑功能自查并修改。
如您确认内容无涉及 不当用语 / 纯广告导流 / 暴力 / 低俗色情 / 侵权 / 盗版 / 虚假 / 无价值内容或违法国家有关法律法规的内容,可点击提交进行申诉,我们将尽快为您处理。